Aucune traduction exact pour برمجيات المؤسسات

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe برمجيات المؤسسات

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • A nivel nacional, había aumentado la programación con otras organizaciones de las Naciones Unidas, especialmente en materia de VIH/SIDA, pero era necesario trabajar más a nivel municipal y local.
    وعلى الصعيد القطري، تزايدت البرمجة مع مؤسسات أخرى تابعة للأمم المتحدة، خاصة في مجال مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، لكن يتعين عمل المزيد على صعيد البلديات والصعيد المحلي.
  • En el momento de preparar este informe, los asociados eran el Gobierno del Brasil, la Free & Open Source Software Foundation for Pakistan y Novell.
    كان الشركاء وقت إعداد هذا التقرير هم حكومة البرازيل، والمؤسسة الباكستانية للبرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر، وشركة نوفيل.
  • - la paridad de todos los órganos e instituciones de programación, decisión, control y consulta y la igualdad de acceso para las mujeres a todos los puestos de dirección y de responsabilidad;
    المساواة بين جميع أجهزة ومؤسسات البرمجة واتخاذ القرار والمراقبة والمشورة، فضلا عن وصول النساء على قدم المساواة إلى جميع مناصب التوجيه والمسؤولية؛
  • Las PYMES dedicadas a los programas informáticos contribuyeron considerablemente al monto acumulado de SIED (47%), mientras que la SIED correspondiente a actividades manufactureras de PYMES fue reducida (cuadro 6).
    وساهمت مؤسسات البرمجيات هذه في رصيد الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج مساهمة كبيرة (47 في المائة)، في حين كانت الاستثمارات الأجنبية المباشرة الموجهة إلى الخارج في مجال الصناعة التحويلية التي اضطلعت بها المؤسسات الصغيرة والمتوسطة ضئيلة (الجدول 6).
  • Una vez identificados e inventariados los procesos en vigor, la siguiente etapa consistirá en examinar la manera de reestructurarlos para lograr el modelo previsto y aprovechar plenamente las capacidades del programa informático de planificación de los recursos institucionales.
    فور الانتهاء من رسم مخطط العمليات الحالية وحصرها، تكون الخطوة التالية استكشاف سبل إعادة هندستها للوصول إلى نموذج ”الحالة كما يجب أن تكون“ وتحقيق الاستغلال الأمثل للقدرات التي توفرها برمجيات تخطيط الموارد في المؤسسة.
  • El proceso de adquisición constará de dos fases principales: a) la adquisición del programa informático de planificación de los recursos institucionales y b) la contratación de los servicios de un integrador de sistemas, que representará el grueso del costo del proyecto.
    وستتألف عملية الشراء من عنصرين رئيسيين: (أ) اقتناء برمجيات تخطيط الموارد في المؤسسة؛ و (ب) الحصول على خدمات جهة مختصة بتحقيق التكامل بين النظم، ويستهلك هذا العنصر الأخير الجزء الأكبر من تكلفة المشروع.
  • La SIED a cargo de PYMES dedicadas a los programas informáticos, de modo similar a la llevada a cabo por las PYMES manufactureras, ha tenido un lugar destacado desde el decenio de 1990, lo que coincidió con la segunda ola de SIED india (gráfico 4).
    وكانت الاستثمارات الأجنبية المباشرة الموجهة إلى الخارج التي تقوم بها المؤسسات الصغيرة والمتوسطة العاملة في مجال البرمجيات، التي تشبه المؤسسات الصغيرة والمتوسطة العاملة في الصناعة التحويلية، كبيرة منذ التسعينات، ويتزامن ذلك مع الموجة الثانية من الاستثمارات الأجنبية المباشرة الهندية الموجهة إلى الخارج (الشكل 4).